Abbiamo i documenti della sua adozione, se volete vederli.
We've got her adoption records if you'd like to look at them.
Chiediamo a chi ha tratto maggior vantaggio dall'attentato, l'ex presidente Johnson e l'attuale presidente Nixon, di pubblicare i 51 documenti della CIA riguardanti Lee Oswald e Jack Ruby.
Ask the two men who profited most from the assassination former President Johnson and your new President, Nixon to release the 51 CIA documents pertaining to Lee Oswald and Jack Ruby.
Non vogliamo che dei documenti della polizia finiscano nelle mani dell'IRA, vero?
We wouldn't want police intelligence files leaked to the IRA now, would we?
Ho bisogno dei documenti della C5 usata.
I need the paperwork on the preowned c-five.
Beh, secondo i documenti della contea, il gazebo doveva essere costruito ancora prima che i Luthor arrivassero a Smallville..
Well, according to the county records, the gazebo's been here since before the Luthors even heard of Smallville.
Visto che dobbiamo lavorare con i documenti della CIA, almeno abbiamo mangiato qualcosa di molto piccante.
As long as we had to wade through a sea of government paperwork... at least we got to do it over tuna rolls.
Presentiamo le false fatture e documenti della nostra societa'.
We presented the company documents and the fake invoices.
Mi ha dato i suoi documenti della Croce Rossa ed il suo camion, che ci porteranno a Nanjing.
He gave me his Red Cross papers and his truck. They'll get us into Nanjing.
Ho controllato i documenti della clinica e della farmacia e sembra che i nostri truffatori ricevano le informazioni da una clinica di Coral Gables.
Well, I cross-checked the clinics and the pharmacy records, and it looks like our scammers got their lead through a clinic in coral gables.
Dobbiamo controllare tutti i documenti della prigione per scoprire qualche connessione.
We have to go through all the prisons files to find some connection.
Sono andato a fare una nuotata, alla piscina del Congresso... poi sono andato a casa per mettermi in pari con dei documenti della Commissione.
I went for a swim... at the congressional gym. Then I went home to catch up on some committee reading.
I sommozzatori hanno trovato i documenti della vittima nella sua tasca.
Divers found the victim's I.D. in a pocket.
D'accordo, facciamo un background completo, documenti della motorizzazione, certificato di nascita, storia creditizia.
All right. Let's get a full background DMV records, birth certificate, credit history
Erano fra i documenti della polizia sul rapporto dell'autopsia sulla famiglia di Castle.
These are from the NYPD files - from Castle's family's autopsy report. - Mmm-hmm.
Questo è il caso, in particolare, se un richiedente invia i documenti della domanda corrispondenti per posta elettronica o tramite un modulo web sul sito web al controllore.
This is the case, in particular, if an applicant submits corresponding application documents by e-mail to the controller.
Nell'organizzazione potrebbe ad esempio essere necessario suddividere in categorie i documenti della raccolta impostando una proprietà Categoria.
For example, your organization may require you to categorize document in the library by filling in a Category property.
Charles sostiene che Jimmy abbia preso i documenti della filiale Rosella e che mentre Charles era indisposto... li abbia fotocopiati e falsificati.
Charles contends that Jimmy took the documents pertaining to the rosella branch and, while Charles was indisposed, photocopied and doctored them.
Ragazzi, penso di aver trovato qualcosa nei documenti della prigione che hanno mandato.
Guys, I think I found something in those prison records that got sent over.
I documenti della dogana indicano che Shubie Hartwell e' entrata ieri nel Paese.
Aram: Custom documents indicate Shubie hartwell entered the country yesterday.
Infatti, qualora fosse opera del famigerato serial killer, la polizia ricevera' presto, via posta, i documenti della Duvall, insieme ad un biglietto di scherno scritto da Beadie.
If this was, in fact the work of the notorious serial killer, police can soon expect to receive Ms. Duvall's identification cards, along with a taunting note from Beadie in the mail.
Dai documenti della sua eredità, Risulta che suo nonno avesse una casa a Tai O.
From his inheritance record, his grandmother had a house in Tai O.
Non ho avuto il tempo di... Portare i documenti della mia accompagnatrice.
It would seem I didn't have time to get credentials for my associate.
Questo mandato ti fara' avere tutti i documenti della Sanderson relativi al farmaco, ai test, chi aveva accesso a esso, tutto.
This warrant will get you all the documents Sanderson has relating to the drug, its testing, who had access to it, everything.
Il codice per i documenti della Silverpool.
The code to the Silverpool documents.
Dominic ha rubato una serie di documenti della polizia che riguardano te e la tua organizzazione, e i suoi uomini la stanno seguendo.
Dominic stole a cache of NYPD files on you and your organization. And his men have been following you.
Come aveva richiesto... i documenti della polizia di Vancouver sulle rapine legate al nuovo gruppo terroristico.
As per your request. Vpd case files on all the robberies that are being linked To this new group of terrorists.
E nel cuore della notte... ha preso i miei documenti della Mesa Verde.
And in the dead of night, he went through my Mesa Verde files.
La registrazione dovrebbe essere tra i documenti della dottoressa Kaswell.
The films should be in Dr. Kaswell's files.
Buon pomeriggio signore, ho i documenti della riunione dell'ufficio del Colonello.
Good afternoon sir, I have the briefing papers from the colonel's office.
Detto tra noi, confrontando i documenti della polizia e la presunta ora del decesso, ha tenuto in vita le bambine per una o due settimane dopo il rapimento.
Off the record, comparing police reports with estimated times of death, he kept each girl alive for a week or two after abduction.
Mi hanno buttato nel seminterrato a riesaminare documenti della guerra fredda.
They dropped me down to the basement, where I'll be reviewing files from the cold war.
Ho... ho divulgato i documenti della discarica dell'O'Hare, e ti ho guardato mentre mi dimostravi con ogni decisione che hai preso nella gestione della situazione che, purtroppo, avevo ragione.
I... Leaked the O'Hare dump documents, and watched you prove with every turn you took in handling the fallout that, sadly, I was right.
Oh, sono moduli di certificazione, richieste di rimborso assicurativo, documenti della pensione, moduli della previdenza sociale.
Oh, probate forms, insurance claims, pension documents, Social Security forms.
Sì, quella che ha nascosto tra i documenti della sua Ferrari.
You know, the one that you stuck in the owner's manual of your Ferrari.
Ma soprattutto dovrete esaminare i documenti della signora Drablow.
But, principally, you're going to go through Mrs. Drablow's documents.
Perdo il lavoro se non sistemo i documenti della casa.
I'll lose my job if I don't get this paperwork done.
I documenti della clinica sono conservati... in un deposito commerciale a Back Bay.
The clinic's files are in commercial storage in Back Bay.
Documenti della custodie legale firmati da un certo Robert Sowoski tre anni dopo.
Guardianship papers signed by a Robert Sowoski from three years later.
Sta rovistando tra i documenti della polizia, sta parlando con i testimoni... alla ricerca di un uomo con un completo... ovvero te.
She's been scouring through police records, talking to witnesses, hunting for a man in a suit... meaning you.
La politica relativa al riutilizzo dei documenti della Commissione europea è definita dalla decisione della Commissione del 12 dicembre 2011.
The reuse policy of the European Commission is implemented by the Commission Decision of 12 December 2011.
Testi nella categoria "Documenti della Chiesa cattolica"
Pages in category "Roman Catholic Church"
Attraverso la mia ricerca presso l'Archivio Sionista di Gerusalemme, volevo vedere i primi documenti della creazione dello Stato ebraico.
Through my research at the Zionist Archives in Jerusalem, I wanted to look at the early paperwork of the establishment of the Jewish state.
2.4021921157837s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?